当前位置

首页 > 生活 > 经验 > 放鹤亭记文言文翻译 放鹤亭记文言文原文及翻译

放鹤亭记文言文翻译 放鹤亭记文言文原文及翻译

推荐人: 来源: 靓丽咖 阅读: 3.21W 次
放鹤亭记文言文翻译 放鹤亭记文言文原文及翻译

1、《鹤亭亭记》原文如下:

熙宁十年2秋,彭城大水。

云龙山人张君之草堂,水及4其半扉5。明年6春,水落,迁于故居之东,东山之麓。升7高而望,得异境焉,作8亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西十二(“十二”,传世诸本《苏轼集》均同。《古文观止》作“一面”,未详所据),而山人之亭,适9当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色;风雨晦明10之间,俯仰百变。

山人有二鹤,甚驯而善飞,旦12则望西山之缺而放焉,纵13其所如,或立于陂田14,或翔于云表;暮则傃15东山而归。故名16之曰“放鹤亭”。

郡守苏轼,时从宾佐僚吏往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人而告之曰:“子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也。《易》曰:‘鸣鹤在阴,其子和之。’ 《诗》曰:‘鹤鸣于九皋,声闻于天。’盖其为物,清远闲放,超然于尘埃之外,故《易》《诗》人以比贤人君子。隐德之士,狎20而玩之,宜若有益而无损者;然卫懿公好鹤则亡其国21。周公作《酒诰》,卫武公作《抑戒》,以为荒惑败乱,无若酒者;而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,虽清远闲放如鹤者,犹不得好,好之则亡其国;而山林遁世之士,虽荒惑败乱如酒者,犹不能为害,而况于鹤乎?由此观之,其为乐未可以同日而语也。”山人忻然而笑曰:“有是哉!”乃作放鹤、招鹤之歌曰:

“鹤飞去兮西山之缺,高翔而下览兮择所适。翻然敛翼,宛将集兮,忽何所见,矫然而复击。独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。”“鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠26草屦,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其馀以汝饱。归来归来兮,西山不可以久留。”

2、翻译

熙宁十年的秋天,彭城发大水,云龙山人张君的草堂,水已没到他家门的一半。第二年春天,大水落下,云龙山人搬到故居的东面。在东山的脚下,登到高处远望去,看到一个奇特的境地。于是,他便在那座山上建亭子。彭城山,山冈从四面合拢,隐约的像一个大环;只是在西面缺一个口,而云龙山人的亭子,恰好对着那个缺口。春夏两季交替的时候,草木茂盛,似乎接近天空;秋冬的瑞雪和皓月,千里一色。风雨阴晴,瞬息万变。山人养两只鹤,非常温驯而且善于飞翔。早晨就朝着西山的缺口放飞它们,任它们飞到哪里,有时立在低洼的池塘,有时飞翔在万里云海之外;到了晚上就向着东山飞回来,因此给这个亭子取名叫“放鹤亭”。

郡守苏轼,当时带着宾客随从,前往拜见山人,在这个亭子里喝酒并以此为乐。给山人作揖并告诉他说:“您懂得隐居的快乐吗?即使是南面称尊的国君,也不能和他交换。《易》上说:‘鹤在北边鸣叫,它的小鹤也会应和它。’《诗经》上说:‘鹤在深泽中鸣叫,声音传到天空。’大概鹤清净深远幽闲旷达,超脱世俗之外,因此《易》、《诗经》中把它比作圣人君子。不显露自己有德行的人,亲近把玩它,应该好像有益无害。但卫懿公喜欢鹤却使他的国家灭亡。周公作《酒诰》,卫武公作《抑戒》,认为造成荒唐的灾祸没有能比得上酒的;而刘伶、阮籍那类人,凭借这保全他们的真性,并闻名后世。唉,南面的君主,即使清净深远幽闲旷达,像鹤这样,还不能过分享受,过分喜好就会使他的国家灭亡。而超脱世俗隐居山林的贤士,即使荒唐迷惑颓败迷乱像饮酒的人,还不能成为祸害,更何况对鹤的喜爱呢?由此看来,君主之乐和隐士之乐是不可以同日而语的。”山人欣然笑着说:“有这样的道理啊!”于是,写了放鹤、招鹤之歌:

“鹤飞翔到西山的缺口,凌空高飞向下看选择它去的地方,突然收起翅膀,好像将要落下;忽然看到了什么,矫健地又凌空翻飞。独自整天在山涧峡谷中,啄食青苔踩着白石头。”“鹤飞回吧,到东山的北面。那下面有人,戴着黄色的帽子,穿着草鞋,披着葛麻衣服,弹奏着琴弦,亲自耕种自食其力,剩下的东西就能喂饱你。回来啊,西山不可以久留。”

推荐阅读

  • 1文天祥从容就义文言文翻译 文言文盘点
  • 2exo for life 歌词翻译 exo for life中文歌词
  • 3龙井题名记文言文翻译 龙井题名记文言文怎么翻译
  • 4丰乐亭记翻译 丰乐亭记全文翻译
  • 5独坐敬亭山原文翻译及赏析 独坐敬亭山原文翻译及赏析是怎样的
  • 6咏雪文言文翻译及原文 咏雪文言文翻译及原文内容
  • 7湖心亭看雪原文及翻译 湖心亭看雪原文及翻译是什么
  • 8沧浪亭记翻译 沧浪亭记全文翻译
  • 9爱莲说原文及翻译注释(全文)
  • 10钟响磬鸣文言文原文及翻译是什么 钟响磬鸣文言文原文及翻译
  • 11如梦令常记溪亭日暮原文 如梦令常记溪亭日暮原文及翻译
  • 12白话文翻译成文言文 翻译成文言文的步骤
  • 13咏雪文言文翻译带原文 咏雪文言文翻译带原文分别是什么
  • 14鹤唳华亭更新时间 鹤唳华亭内容简介
  • 15bonpoint中文怎么读?bonpoint中文怎么翻译?
  • 16文言文式的婚礼邀请语 文言文婚礼邀请语怎么写
  • 17铁杵成针文言文翻译 铁杵成针文言文翻译及原文欣赏
  • 18水晶帘动微风起原文 山亭夏日原文及翻译
  • 19原谷谏父文言文翻译 原谷谏父文言文原文及翻译介绍
  • 20峡江寺飞泉亭记翻译 译文介绍
  • 21韩信将兵文言文翻译 韩信将兵文言文翻译及原文是什么
  • 22李清照如梦令常记溪亭日暮原文注释翻译与赏析 如梦令常记溪亭日暮原文是什么
  • 23刘凝之文言文及其翻译 有关刘凝之文言文和译文介绍
  • 24记承天寺夜游文言文原文及翻译 记承天寺夜游原文阅读
  • 25囊萤夜读文言文翻译 囊萤夜读文言文翻译及原文欣赏